Debates prejudiciais sobre a identidade cultural ocorrem frequentemente em espaços online, tanto entre pessoas de origem paquistanesa como através da fronteira indiana. Nos últimos meses, tem havido um intenso debate sobre a Civilização do Vale do Indo (IVC) e as reivindicações de propriedade do Paquistão sobre essa parte da história da região. Ao mesmo tempo, há um debate paralelo sobre o estatuto cultural da herança hindu e sikh (nomes de lugares, locais religiosos, etc.) no que é hoje o Paquistão.
O debate em torno do IVC é antigo, mas tem recebido mais atenção nos últimos anos, à medida que o governo paquistanês aproveita cada vez mais o património regional como parte da sua projeção cultural, tanto online como em espaços públicos, como feiras e exposições comerciais globais. Isso não é novidade. Afinal, Five Thousand Years of Pakistan, de Lem Wheeler, foi publicado em 1950. No entanto, os espaços online e a sua polarização facilitam de alguma forma tanto a projecção como os conflitos violentos que cercam essa projecção.
Há vários elementos nesta discussão que vale a pena considerar. A posição padrão da direita nos países vizinhos é que o Paquistão não tem nada a ver com a IVC porque o Estado foi fundado tendo como pano de fundo uma identidade minoritária muçulmana que estava “desligada” da antiga herança da região. Como resultado, as reivindicações de património antigo não podem ser feitas hoje, e nas suas variantes mais extremas, sem rejeitar a própria criação de um Estado independente.
Em contraste, alguns argumentam que a maioria da população do Paquistão sempre viveu nesta região e é constituída por pessoas que partilham uma herança genética comum com todas as formas sociais anteriores. Portanto, não podem ser responsabilizados por reivindicarem diferentes partes da história, mesmo que as práticas culturais, como a filiação religiosa, tenham mudado ao longo do tempo.
Um interrogatório sério e sustentado da política cultural do Estado paquistanês trará inevitavelmente à superfície as tensões entre a identidade projectada e a geografia.
Intimamente relacionada com esta posição está a afirmação um tanto fantasiosa de que a terra geográfica que agora constitui o Paquistão sempre foi uma entidade sócio-política separada que remonta à IVC. Portanto, a criação de um Estado independente só tomou forma política em 1947, quando as realidades geográficas se tornaram claras.
O mais importante em todos estes debates é que não podem ser resolvidos com base em critérios objetivos do que é considerado verdadeiro património cultural e do que é considerado plágio. Como todas as formas culturais, o património também é objeto de controvérsia. Vencer esta batalha é uma questão de poder político, influência social, aceitação pública e crença pública. É muito provável que daqui a 100 anos, dependendo da evolução da política e da sociedade, este debate seja completamente sem sentido.
Sem ceder às críticas transnacionais que muitas vezes visam negar a legitimidade do Estado paquistanês, ou, mais visceralmente, negar a presença de muçulmanos no Sul da Ásia, existem alguns aspectos interessantes nesta questão que apontam para tensões voláteis em curso nas esferas política e cultural do Paquistão. A primeira é a tensão de longa data entre geografia e identidade que caracterizou o Estado paquistanês desde as suas origens.
Embora Faisal Devji e outros escritores tenham falado sobre isto de forma mais ampla e matizada, não há como evitar o facto de o movimento paquistanês ter dissociado a sua ideia de nação das suas geografias distintas, optando, em vez disso, por se localizar dentro de formações ideológicas mais amplas de comunidades muçulmanas transregionais, ou, mais estritamente, dentro da genealogia histórica dos indo-muçulmanos, que também abrange toda a geografia do Sul da Ásia. Como salienta David Gilmartin, embora os resultados das eleições de 1946, tanto no Ocidente como no antigo Oriente, possam ter dado raízes territoriais ao movimento paquistanês, fizeram-no sem resolver completamente a questão da cultura territorial.
Uma segunda tensão relacionada diz respeito ao próprio projecto do Estado paquistanês de construir um Estado unificado em torno de uma identidade muçulmana que substitua a filiação etnolinguística territorial. Esta identidade também foi imaginada e curada com um sabor distinto do modernismo islâmico, intimamente associado ao movimento revivalista islâmico no norte da Índia no século XIX, à custa de outras tradições e crenças muçulmanas locais consideradas demasiado pouco ortodoxas ou heréticas para o projecto de cidadania moderna.
O projecto de construção de uma identidade nacional em torno de uma subjectividade política muçulmana também implica a sua própria versão do passado, que privilegia algumas características e acontecimentos históricos, como a propagação do Islão no norte da Índia, e ignora ou evita outros. Mais uma vez, não deixa necessariamente muito espaço para outros tipos de património geográfico, quer na sua forma antiga (IVC), quer na sua forma mais recente (locais não-muçulmanos no actual Paquistão).
É evidente que não há nada que impeça o Estado e a Comissão Explicativa de se voltarem para a IVC como parte de uma nova imaginação do passado do Paquistão. O país existe há quase 80 anos, por isso pode dar-se ao luxo de experimentar algumas coisas culturalmente, especialmente se o objectivo for construir uma economia turística e chamar a atenção para questões patrimoniais. O Estado egípcio é um exemplo semelhante, dada a medida em que se inclina para o “antigo Egipto” através do seu Grande Museu Egípcio, avaliado em mil milhões de dólares, como forma de ganhar legitimidade internacional.
No entanto, um interrogatório sério e sustentado da política cultural do Estado paquistanês trará inevitavelmente à superfície as tensões entre a identidade projectada e a geografia. E isto não é apenas o que o IVC significa para o Paquistão, mas o que outros costumes locais, línguas, costumes e formas de pertença colectiva/étnica que ainda são praticadas significam para o conceito de uma identidade paquistanesa unificada e a política que a acompanha.
Em última análise, pode ser mais fácil incorporar um artefacto com 5.000 anos ou um nome de rua com 150 anos numa narrativa do passado mais digerível, dada a falta de uma forma política viva ou de um sucessor. Mas confrontar e adaptar-se à diversidade que ainda hoje é política, social e culturalmente activa é claramente muito mais difícil.
O autor ensina sociologia na Rams.
X: @umairjav
Publicado na madrugada de 25 de maio de 2026

