Em seu livro Kitab al-Nabat (Livro das Plantas), Ibn Sina considera a anatomia vegetal dentro da estrutura mais ampla da ordem e do propósito do mundo natural.
Ele acreditava que a beleza e a simetria das flores refletiam a harmonia subjacente da natureza, chamando-as de “almas das plantas” e refletindo a inteligência superior do universo. A exposição ‘Jardim da Memória’ de Saba Hussain, realizada na Chaukhandi Art Gallery em Karachi, foi um deleite visual que refletiu o ciclo da vida através do estudo das plantas em seu jardim.
Husain é provavelmente o único artista no Paquistão que trabalhou extensivamente com fabricação de papel. De 1985 a 1988, estudou gravura no ateliê do famoso gravador japonês Tomikichiro Tokuriki, em Kyoto. Além de estudos de pós-graduação na Kyoto City University of Arts, com especialização em gravura no Paper Institute em Kochi, Shikoku, e como Japan Foundation Scholar na Tokyo University of the Arts, seu extenso portfólio inclui estudos de pós-graduação em conservação e conservação de obras em papel no Camberwell College of Art, Londres (1990).
“Jardins da Memória” mostra uma lealdade apaixonada à natureza, evidente em suas eruditas habilidades de observação e estudo da flora e da fauna. Esta peça foi criada em seu jardim em Lahore durante o bloqueio da COVID-19. Os mais de 30 anos de experiência de Saba em desenho, pintura, gravura, diversos processos de impressão e fotografia, tingimento orgânico e fabricação de papel foram integrados em uma série de fascinantes trabalhos de mídia mista em papel que ela cria à mão.
Esfregado com tintas à base de óleo ou corantes orgânicos extraídos da seiva das plantas, pintado ou fotografado e envelhecido, o papel fica impresso com uma história incrustada na memória da árvore. Ela fala sobre o Yakshi, um antigo espírito feminino da natureza na tradição indiana. Yakshi é considerado o guardião da natureza e guardião dos tesouros.
As imagens de bambu, ervas daninhas, flores de sadabahar, jhumkabel (videira de Rangoon) e folhas de champa no jardim passam por muitas camadas de reminiscências, como se tivessem crescido no papel. Isso sugere uma história mais ampla sobre a perda de biodiversidade e as mudanças nos ecossistemas.
A história de Husain evoluiu através de sua afinidade com as tradições poéticas urdu e persa e com as tradições musicais clássicas do subcontinente indiano. Está impregnado de kayal, uma forma musical imaginativa e criativa baseada numa estrutura melódica fixa chamada bandish, mas os intérpretes têm grande liberdade para improvisar, embelezar e expandir a raga. As letras costumam ser poéticas, focando na devoção e na mudança das estações. Hussain lembra-se de ter ouvido recitações musicais no jardim durante as estações das monções e da primavera (Basant).
Hussain observa a doença e a morte de sua mãe com tristeza diante da beleza das flores amarelas de amartha em cascata que sua mãe plantou. Hussain revela: “Durante o bloqueio de um ano durante a pandemia do coronavírus, este jardim tornou-se um lugar para explorar, observar, nutrir e conectar muito do passado com o presente, que é uma lembrança do tempo. A árvore Amaltas é a árvore da vida e minha mãe adorou. Ela a plantou junto com a maioria das árvores floridas e frutíferas. Amaltas, cheia de amarelo, era a fonte da vida.” É uma coisa boa para ela durante a doença. ”
A conversa de Hussain com a poetisa Zehra Nigga na reunião que o acompanhou proporcionou uma forma apropriada de ler a sua arte. A Sra. Niga recitou seu antigo poema “Guru Chandni Ka Pair” (jasmim do moinho de vento/cravo da árvore indiana) em urdu. “Ontem à noite, lembrei-me em um sonho que havia uma árvore Guru Chandni no canto do pátio e passei a tarde inteira brincando à sua sombra.”
Além do seu apelo decorativo, Guru Chandni está profundamente imbuído de história, significado cultural e valor medicinal e, além do seu aroma agradável, é exatamente como o balghat, o neem e o peepal que Hussain descreveu como “seres mitológicos, que permanecem como sentinelas e fazem parte da nossa memória cultural e coletiva”. Nas reminiscências de Niga, ela mesma (Jism-o-Jaan) se assemelha a um pátio com Guru Chandni. “Todas as flores estão com ela, as folhas são suas melhores amigas e as sombras das árvores ainda são queridas para ela.”
A chave para compreender a arte de Hussain é descobrir as metáforas incorporadas na sua arte. O que poderia ser mais poderoso do que uma referência à série de mídia mista Sheher-i-Mahdun (Cidade dos sonhos enterrados que precisam ser despertados) de 2012, baseada no poema Hasan Khuzagar de Noon Meem Rashid?
“As ligações entre as comunidades são perturbadas, assim como os sistemas de conhecimento tradicionais e os ecossistemas interligados”, disse Hussain. A posição dela é clara. As imagens estão situadas dentro de uma perspectiva holística e não linear, a partir da qual ela critica muitas noções de desarmonia, perda, tempo e espaço.
“Garden of Memories” esteve em exibição na Chaukhandi Art Gallery, Karachi, de 15 a 24 de outubro de 2025.
Publicado pela primeira vez em Dawn, EOS, 5 de abril de 2026

