PAKPATTAN: Perto da cidade de Pakpattan, ao longo dos trilhos, há uma pequena vila tranquila. As lendas locais dizem que foi onde Baba Guru Nanak conheceu Sheikh Ibrahim, o herdeiro espiritual do grande Baba Fariddin Ganj Shakar.
Na reunião, os poemas de Farid chegaram aos ouvidos de Guru Nanak, e essas palavras sagradas chegaram a Granth Sahib dessa pequena e tranquila vila. O modesto Gurdwara laranja ainda está aqui, comemorando silenciosamente seu encontro histórico.
Atravessando as aldeias de Pakka Sadar e Chuck Azmat, você chega a Chuck Dator Singh. Chak Dattor Singh tem uma estação de trem onde o prédio está escondido atrás das árvores em Neem. Apenas dez anos atrás, o nome do script urdu “Data Singh Railway Station” foi escrito em Black Paint. Uma lavagem fresca veio depois, com um novo nome, e Data Singh foi substituído por “Murad Chishti”.
Gurdwara Tiba Sahib está perto de Chak Dattor Singh, no distrito de Pakpattan, Punjab, Paquistão. -sikhheritageTors.ca
Esta já foi a terra de Datar Singh. Este foi um homem que voltou do Reino Unido depois de estudar agricultura e agricultura de laticínios. Em Montgomery (Sahiwal), ele fundou a primeira fazenda de laticínios unificados da Índia. Ele criou uma excelente variedade de vacas e búfalos, e o Império Britânico o honrou com os títulos “Sir” e “Sardar Bahadur”. Esse mesmo Datar Singh também era o avô materno de Maneka Gandhi, a enteada do ex -primeiro -ministro da Índia, Indira Gandhi.
Na vila de “Punjab Hall”, perto de Delhi, o neto de Datar Singh mais tarde fundou sua própria fazenda de laticínios. Ele o chamou de “Montgomery Dairy Farm” para comemorar esses dias perdidos.
De Chuck Data Turshin, a estrada leva a um grande monte. Um tiva antigo que destruiu túmulos velhos e cerâmica quebrada. Ao lado, há uma vila também conhecida como “Tibba” (monte). No coração da vila, há um prédio de dois andares com uma cúpula de longe. Este é Gurdwara Tibba Sahib.
Antes da partição, a cidade de Pakpattan e suas aldeias vizinhas eram habitadas por uma considerável população sikh, juntamente com muçulmanos e hindus. A maioria das famílias sikh eram agricultores.
Centenas de peregrinos sikh se reuniram nos prósperos gurdwara que respiram a vida. Os peregrinos embebidos em Sarobar, lavaram as mãos, rostos e pés e ficaram puros antes de entrar no terreno sagrado. Sangat fica nesta sala. A deliciosa Prasad foi cozida e servida em abundância.
Os anciãos lembram -se da feira anual realizada em Gurdwara Tibba Sahib. Não apenas os sikhs, mas os hindus e os muçulmanos também visitaram a feira anual, e os Guardwara estavam como um símbolo de harmonia e amor.
Ele é sobrinho de Sardar Gadip Singh, Sardar Sir Dator Singh (Chuck Dator Singh Village recebeu o nome dele). Ele tinha cerca de 15 anos quando a Índia foi dividida. Sua família morava em Alihuwara (Pakpattan), que possuía a terra na vila ao redor da Tiba.
“Lembro -me de que o Mela (Fair) anual ocorreu em Gurdwarativasahib, com centenas de sikhs participando de longe. Mela é uma parte importante e indelével da minha memória da minha cidade natal”, ele diz ao autor.
Em 1947, os hindus e os sikhs deste lado foram forçados a atravessar a fronteira recém -desenhada, enquanto os muçulmanos do outro lado enfrentavam o mesmo destino. Todo mundo perdeu algo – suas casas, seus templos, seus amigos e suas memórias.
Assim como eles deixaram para trás campos, vacas, casas, sonhos, esse gurdwara também foi deixado – abandonado.
Nazeer Ahmad tinha 12 anos e se mudou com sua família de Bahman Wala (Muktsar, Punjab, Índia). Eles se estabeleceram em Chak Azumat, a vila ao lado de Tiba. “O Gurdwara Tibba Sahib já foi um edifício fantástico. Era um Nawa Nakore, chamativo e atraente (novo). Com o tempo, continuou a perder sua beleza devido à chuva e tempestades. Os moradores não cuidaram disso.
Gurdwara caiu em silêncio. Agora ninguém pode ler o roteiro Grumüch esculpido naquela porta ou parede. As famílias muçulmanas, os próprios imigrantes transnacionais, vivem aqui hoje. Suas roupas de cama, troncos e utensílios de cozinha enchem a sala do Gurdwara. A panela quebrada está deitada sobre Neeshan Sahib. No Langer Hall, as cabras mastigam o feed, seus batimentos cardíacos ecoando suavemente. As etapas de Sarovar são carregadas com fileiras de bolos de esterco de vaca. As flores de mostarda balançam na lagoa na brisa.
Gurdwara Tibba Sahib está se transformando em poeira todos os dias. Enquanto a tinta na parede está descascando, a inscrição de Gurmki está desaparecendo. Se alguém presta atenção a ele, essa glória passada ainda pode ser restaurada, pois tudo não está perdido.
Publicado em Dawn em 29 de maio de 2025

